2017-07-31 10:34:37 +0000 2017-07-31 10:34:37 +0000
45
45
Advertisement

Какие существуют подходящие гендерные диагностические альтернативы sir/ma'am?

Advertisement

В ситуации, когда мне нужно быстро обратиться к незнакомому человеку, как я могу это сделать, не используя гендерный язык? Например, как работник розничной торговли, если бы клиент оставил свою кредитную карту, я бы, естественно, сказал: “Извините! Господин! Вы оставили свою кредитку”. Или, если бы я был стюардом в поезде, я бы естественно сказал: “Мэм, пожалуйста, уберите сумку с прохода”.

Если мне нужно привлечь чье-то внимание, не знаю имени этого человека, хочу быть вежливым и хочу избежать “Сэр” или “Мэм”, потому что, может быть, этот человек тоже не такой, что мне сказать?

Этот вопрос был задан в посте на Фейсбуке от не двоичного друга, который был взволнован тем, что к нему обращаются как к мэм, когда он был в поезде. Это заставило меня задуматься о том, какие существуют возможные не двоичные/гендерно-нейтральные альтернативы. Я говорю об уважительном отношении к людям, чьи имена вы не знаете.

Мы с моим другом оба живем в Великобритании, но ответы для других культур также были бы очень полезны.

Advertisement
Advertisement

Ответы (7)

67
67
67
2017-07-31 18:32:06 +0000

Ваша забота - это, безусловно, то, что сейчас меняется в обществе - это движение в отношении уважения к небинарным членам. Это, безусловно, похвально, что вы хотите обратиться к людям с уважением, используя термины, которые не касаются их без необходимости. Хотя есть определенно группа людей, рекомендующих термины, как Xe или Mx, они не особенно используются, и - с кем-то, кто не знает о них вообще, вы, вероятно, получите викторины пустой взгляд. На данный момент, пока эти термины не войдут в мейнстрим, я думаю, что лучшим вариантом для вас будет полностью избежать этих гендерно-ориентированных терминов.

Итак, вместо того, чтобы сказать “извините, мэм”, вы говорите просто “извините”. Если вы сотрудник, разговаривающий с клиентом, и хотите быть формальным, сделайте это, добавив более почтенную формулировку к утверждению, которое не является гендерно нейтральным:

Извините, не будете ли вы так любезны убрать вашу сумку, чтобы проход был понятен?

Если человек, к которому вы обращаетесь, чувствует себя оскорблённым тем, что к нему не обращаются как к “сэру” или “мэм”, он, скорее всего, расскажет вам всё об этом, и тогда вы будете знать, как его называть. Затем вы можете извиниться, поблагодарить их за то, что они сообщили вам предпочтительный для них метод обращения, и отныне использовать его для себя.

Особенно в США я утверждаю, что “сэр” и “мэм” несколько устарели и определенно ненужны, даже без учета гендерно-диагностической терминологии - особенно для людей до 40 лет. Я personally не люблю, когда меня называют “мэм”… и я бинарная женщина, и я really не люблю, когда меня называют “сэр”… что происходит на Stack Exchange все время. Так что, простое решение - просто не использовать термины.


Если вы собираетесь общаться с кем-то более обходным способом, вам определенно следует спросить у него предпочтительное местоимение.

24
24
24
2017-07-31 15:09:10 +0000

Если господин или госпожа считаются неуместными, то единственная реальная альтернатива, когда речь идет о личных местоимениях, заключается в том, чтобы спросить человека, как он предпочитает, чтобы его называли.

“Транспорт для Лондона” (TfL) недавно решили изменить объявление в метро с “дамы и господа” на “привет всем”. Полезно, что существительные коллективные могут относиться к людям без упоминания пола.

Иначе, не зная предпочтений человека, довольно сложно понять, какие слова использовать. Вариант - избегать использования местоимений и использовать простое приветствие, например, приветствие или добрый вечер.

14
Advertisement
14
14
2017-07-31 15:27:35 +0000
Advertisement

Почетные грамоты и/или местоимения могут различаться в зависимости от индивида, а догадки и неправильное восприятие часто причиняют боль. Лучше просто спросить, если ты не знаешь.

Спрашивать может показаться немного неловким, если вы не привыкли к этому, но по моему опыту люди часто ценят, что вы стараетесь быть уважительными. Если это просто быстрая встреча с незнакомым человеком, вам действительно не нужно использовать гендерные слова, просто представьтесь.

Привет, я СоАндСо, а вы?

Или если вам просто нужно привлечь чье-то внимание, вы можете попробовать старинное:

Извините.

Если вы, скорее всего, регулярно общаетесь с человеком, спросите.

Здравствуйте, я мистер СоАндСо, мои местоимения - это он, а вы?

Задавать неловкий вопрос гораздо менее неловко, чем ошибаться…

Развлекательная заметка:

У меня были друзья, которые использовали эту конвенцию, хотя это может привести к некоторым интересным недоразумениям… Однажды я навещал друга и появился немного раньше, когда постучался в дверь, соседка по комнате ответила мне и сказала, что “они в душе”, что заставило меня задуматься, с кем они были в душе.

10
10
10
2017-10-03 15:32:02 +0000

Короткий ответ… на английском диалекте, на котором я говорю (примерно в США), нет никакой гендерно-нейтральной чести. 0x2 и 0x2 и я использую “Сэр и Мэм”, как меня учили как росток, и никто никогда не расстраивался из-за этого, кроме молодой леди-баристы, которая была в ужасе от того, что я думал, что она достаточно взрослая, чтобы ее называли Мэм. Оттенки “Мистер Черепаха - мой отец”…

Честно говоря, вы зайдёте довольно далеко с взаимным предположением о вежливом уважении. Если вы “сэр” тот, кто предпочитает не быть сэром, он может дать вам знать, как к нему обращаются.

Боковая заметка: Хоть и непрактично, но мне показалось уморительным @robbg предложение назвать всех “товарищами”. Это не сработает в моем сообществе. Даже если бы вы попытались прокрасться туда как “товарищ”.

9
Advertisement
9
9
2018-02-27 18:32:10 +0000
Advertisement

В ваших практических примерах, захват внимания является центральным компонентом. В теории, гендерно-чувствительный объект нацелен примерно на половину населения. Но вместо этого используйте “вы” на ранней стадии, и быстро вернитесь к фразе захвата внимания, указывая всем, кто не ответил, что вы, возможно, приветствуете их.

  • Потенциальное правило 1: Используйте “вы” в качестве основного упоминания о другом человеке, и выражайте уважение через другие вежливые фразы. (Очень похоже на ответ Катии.)
  • Например, “Извините, вы оставили свою карточку”. Извините! Одну минуту, пожалуйста, вы оставили…“
  • Например, "Простите, что беспокою, но это ваша сумка? Со всем уважением, могу я попросить вас перенести эту сумку, если она ваша?..”

  • “Остаётся проблематичной *** часть вопроса”. Систематическое использование чести для одних людей, но пропустить ее для других подразумевает отсутствие уважения. Редко задумывается как оскорбление, но при этом подчеркивается неравенство во власти или уважении в основополагающей культуре, что не существует соответствующего термина. (Одна из причин умалчивания чести заключается в том, что неверное предположение в любом направлении о поле, возрасте или семейном положении человека, если чествование подразумевает это, может быть оскорбительным или отягчающим, как в случае с вашим другом. Это привело бы к систематическому упущению почетного звания для людей, которые явно не представляют себя мужчинами или пожилыми женщинами (единственные люди, для которых я бы рассмотрела возможность использования слова “мэм”)

  • Например, я слышал много “сэр” в стартовой культуре Силиконовой долины, без женского или гендерно-нейтрального эквивалента. Будучи аспиранткой, я посещала лекцию в моем университете, которую проводила технический руководитель. Он обращался к каждому мужчине, у которого был вопрос, говоря: “Сэр”, но он обращался ко мне с простым “Да”. Хотя я не осталась после разговора, чтобы спросить его об этом, это не очень хорошо отразилось на выступающем, что ему либо не хватало опыта общения с начальниками и коллегами, не являющимися мужчинами, чтобы столкнуться с этим раньше (у него было около 20 лет в промышленности, и в целом он выглядел очень отшлифованным), либо он был недостаточно внимателен, чтобы заметить эту диспропорцию в собственном поведении. Никто из друзей, которых я попросил после этого, не мог придумать для женщины негендерную честь или параллельную честь, которую он мог бы использовать (“мэм” может звучать снисходительно, потому что редко используется за пределами Юга США или в армии, и это подразумевает возраст и семейное положение).

  • Потенциальное правило 2: Планируй заранее, и не используй гендерную честь для кого-либо. Выберите словарь, в котором вы можете обратиться к каждому на подобной основе.

  • Потенциальное правило 3: Предположить более высокий статус негендерной чести, если не уверен. В университете вы можете по умолчанию выбрать “Профессор” или “Доктор” с незнакомым человеком, если попадёте в переплёт. Если вы находитесь в больнице, по умолчанию - “Доктор”; в самолете - “Капитан”; в церкви - “Преподобный”; в здании суда - “Судья”. Существует опасность, что кто-то подумает, что вы издеваетесь над ними, если фактическая разница в статусе слишком велика, но в этом случае вы можете объяснить: “Извините, вы, кажется, работали здесь, и я не знал, что предполагать”. (Это также менее оскорбительно, чем обратная ситуация; Судья Уэйт был ошибочно принят за уборщика в здании суда, не говоря уже о грабителе при входе в его собственный дом.)

  • Также приемлемо в западных США: В той же самой стартап-культуре, где руководители называют более молодых (потенциальных) коллег “сэром”, иногда люди чрезмерно используют или неправильно используют термин “босс”. По крайней мере, “босс” является гендерно-нейтральным.

  • В нерабочих ситуациях, я могу назвать кого-то “другом” (кто-то из любого поколения). Я считаю, что это передает уважение и доброжелательность, и я полагаю, что подтекст квакеров обосновывает это в хорошо известных на данный момент традициях.

  • В зависимости от ситуации, я мог бы вытащить “доброго незнакомца”. (Особенно, если используется в третьем лице: “Кто это был?” “О, этот добрый незнакомец взял мой зонтик.”)

  • Менее формально, я могу даже использовать “чувак” (для любого поколения мужчин, которые выглядят немного расслабленными, или, в противном случае, для людей моего возраста или младше). “Кузен” или “кузен” могут работать при ограниченных обстоятельствах, но передают знакомство, которое вряд ли будет работать вне семьи или школьной встречи выпускников, где вы забыли имена людей.

6
6
6
2017-07-31 10:35:39 +0000

Проведя некоторое время в гугле, я нашел следующие варианты:

  • Mx (произносится Meh-zzz) - сортировка для Mix или где x действовал как замена части заголовка r/iss/s/rs, может восприниматься как опечатка в письменных сообщениях, хотя
  • Ser - из Морровинда, где всех людей называют Серой
  • Пер - сокращение для человека
  • Ri - уважаемый индивидуум
  • контекстные относительные слова/фразы д. g. “попутчик” в поезде или автобусе, бристолийский “драйв” при обращении к водителю автобуса или такси (cheers drive), обычные названия, такие как доктор, медсестра, офицер, потенциально распространяющиеся на сервер, если вы находитесь в ресторане и т.д.
  • Товарищ - гендерно нейтральный, уважительный . Может не пойти вниз к хорошо в сильно капиталистических районах (мой личный любимый) 0x2 & - Гражданин - более капиталистически ориентированной альтернативой товарищу.
  • Ji - от хинди, обычно используется как суффикс (например, Mamaji, Papaji уважительные термины для матери и отца), но может быть переквалифицирован здесь
  • Патрон - для обращения к клиенту в качестве представителя компании
  • Мой Сеньор - если вы случайно оказались в середине среднего возраста реконструкция

я склонен просто использовать вариации товарищ / приятель вещи, как это, но я не особенно формальный человек.

1
Advertisement
1
1
2017-08-26 07:25:41 +0000
Advertisement

“Простите! Сэр! Вы оставили свою визитку.” Или если бы я был стюардом в поезде, я бы естественно сказал: “Мэм, пожалуйста, уберите сумку с прохода”.

В обоих случаях, замена “Сэр/Мэм” на “Здравствуйте” отлично работает.

Другой термин, который может сработать - “друг”.

“Привет, друг мой…”

(Я нахожу, что чтобы быстро привлечь чье-то внимание, может быть желательно немного неформальности. Я даже могу сказать “мой друг”, пытаясь укоротить слово “я”, чтобы уменьшить шансы людей сосредоточиться на этом слове. Однако, если вам это не нравится, вы могли бы говорить более правильно и сказать: “Привет, мой друг”).

Advertisement

Похожие вопросы

11
14
11
9
10
Advertisement